天马二首·其二

天马二首·其二朗读

天马徕,从西极,涉流沙,九夷服。

天马徕,出泉水,虎脊两,化若鬼。

天马徕,历无草,径千里,循东道。

天马徕,执徐时,将摇举,谁与期?

天马徕,开远门,竦予身,逝昆仑。

天马徕,龙之媒,游阊阖,观玉台。

译文和注释

译文

  天马从西方极远之处来到,经过了沙漠之地。众多的少数民族和外国都降服了。天马出自水中,长有双脊,皮毛颜色像老虎一样。天马能变化,如同鬼神那样灵异。天马穿越千里,迅速越过无草的区域,在辰年来到东方。将驾着天马,高飞到遥远的地方,无可限期。天马既来,开通了上远方之门,可以上昆仑山去会神仙了。天马既来,龙也将来,可以乘着龙登天门,去观赏上帝住的地方了。

注释

徕:与“来”相通。

出泉水:汉人以为千里马是龙种,所以几次获得骏马,都说是出自水中。

虎脊两:指马有双脊梁,皮毛颜色如同老虎。

化若鬼:指天马能任意变化,如同鬼神。

无草:这里指没有草、不生长草的地方。

循:顺着,沿着。

执徐:指日期。太岁在辰曰执徐。这里是说天马在辰年来到。

将摇举:将奋翅高飞。

竦:同“耸”,高高地飞跃。

龙之媒:这里是说天马是神龙的同类,现在天马已经到来,龙就一定会来了。后人因此把骏马称为“龙媒”。阊阖(chānɡ hé):天门。玉台:上帝居住的地方。

刘彻简介

汉武帝刘彻(公元前156年-前87年),西汉的第7位皇帝,杰出的政治家、战略家、诗人。刘彻开拓汉朝最大版图,在各个领域均有建树,汉武盛世是中国历史上的三大盛世之一。晚年穷兵黩武,又造成了巫蛊之祸,征和四年刘彻下罪己诏。公元前87年刘彻崩于五柞宫,享年70岁,谥号孝武皇帝,庙号世宗,葬于茂陵。 ...

刘彻朗读

古诗天马二首·其二相关作品

移船只合甓川居,酿就新浆雪不如。

留客最怜乡味好,屠汶秋鸟马嗥鱼。

蓟苑离尊黄鸟飞,仙郎行思在庭闱。书来姑蔑春云远,诏下承明夕宿稀。

焚草尚传三殿疏,看花应试五时衣。更怜青琐衔恩侣,回首风尘有是非。

才俊毋轻敌,精神急护持。寓乡能取友,官路必修为。

胄监秋高日,礼闱春盛时。龙蛇飞健步,好好对丹墀。

年年竞渡喧歌唱,雪屋崩银浪。如今不见木兰桡,门掩一庭微雨读离骚。

风前皓腕缠红缕,往事依稀数。多时忘却辟兵符,今岁重新提起暗嗟吁。

湿云冉冉依芳芷,楚女神弦迎帝子。天人种莲露染根,一片碧花秋堕水。

笙箫闻声影如梦,浮花漠漠船来重。神蛟蜕肠江水湄,化为五色光陆离。

木兰歌声起两岸,江陵一夜肠欲断。

师行初不犯秋毫,坐缚凶渠泚与滔。和气自应回岁旱,丰年当复验秋高。

横流是处通飞鹢,归佩何时脱孟劳。要广江南千里润,须令天下入甄陶。

日暮孤村买浊醪,沧浪歌罢兴逾豪。芦花如雪点秋水,白鹭背人飞不高。