陈遗至孝

陈遗至孝朗读

  陈遗至孝。母好食铛底焦饭,遗作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄贮收焦饭,归以遗母。后值孙恩掠郡,郡守袁山松即日出征。时遗已聚敛得数斗焦饭,未及归家,遂携而从军。与孙恩战,败,军人溃散,遁入山泽,无以为粮,有饥馁而死者。遗独以焦饭得活,时人以为至孝之报也。

译文和注释

译文

  陈遗极孝顺。他母亲喜欢吃锅底的焦饭。陈遗担任主簿时,总是收拾好一个口袋,每次煮饭,就把锅底的焦饭(锅巴)储存起来,等到回到家里,就带给母亲。后来遇上孙恩侵入吴郡,当天郡守袁山松就要出兵征讨。这时陈遗已经积攒到几斗锅底的焦饭,来不及回家,便带着随军出征。双方在沪渎开战,袁山松被孙恩打败了,军队溃散,逃入山林沼泽,没有什么可以用来做粮食的,有因为饥饿而死了的人。唯独陈遗靠锅底的焦饭活了下来,当时人们都认为这是对最孝顺的人的报答。

注释

至:很,十分。

铛:锅。

恒:经常,常常。

辄:总是。

贮收:贮存,收藏。贮,积存,储藏。

遗(wèi):赠予、送给。

值:正好遇到,恰逢。

孙恩:字灵秀,晋安帝隆安三年,聚集数万人起义,攻克会嵇等郡,后来攻打临海郡时遭败,投海而死。

袁山松:时为吴郡太守,被孙恩军队杀害。

即日:当天,当日。

敛:积攒

馁:饥饿。

主簿:郡守的属官,负责文书等事。

创作背景

  隆安三年(公元399年)秋,道教首领孙恩趁机聚众反晋。隆安五年(公元40年),孙思以兵士10余万,船只2000多艘进攻建康。与晋廷所派刘牢之决战于京口,孙恩大败,损失惨重,再次退人海岛。元兴元年(公元402年),孙恩举军攻临海,失败后投海自杀。

参考资料:

1、百度百科.陈遗至孝

陈遗至孝鉴赏和赏析

  隆安三年(公元399年)秋,道教首领孙恩趁机聚众反晋。隆安五年(公元40年),孙思以兵士10余万,船只2000多艘进攻建康。与晋廷所派刘牢之决战于京口,孙恩大败,损失惨重,再次退人海岛。元兴元年(公元402年),孙恩举军攻临海,失败后投海自杀。

刘义庆简介

刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王,公元444年(元嘉21年)死于建康(今南京)。除《世说新语》外,还著有志怪小说《幽明录》。 ...

刘义庆朗读

古诗陈遗至孝相关作品

火流渐近桑榆上,秋气新从阊阖来。每岁长安犹暑热,内官相属赐冰回。

上愧三朝老,深惭四蜀民。

君恩无语报,世事有前因。

两翼清秋倦未翔,北风喉咶水云乡。菰蒲万顷食不尽,肯与群凫逐稻粱。

张氏玉卿

莹无暇,淡妆何必御铅华,妖姿映雪强如画。素手琵琶,天仙第一家。荆山下,连城价。香欺瑶草,艳压琼花。

工者操机具,耕者守田亩。田薄稻麦稀,耕者一何苦。

嗟哉吾五姑,贫居山深处。衰颜敝衣单,破壁朔风舞。

轮台风物异,地是古单于。三月无青草,千家尽白榆。

蕃书文字别,胡俗语音殊。愁见流沙北,天西海一隅。

老去悬车百虑灰,西风独爱菊花开。田家酒熟邀皆去,茅屋诗成懒更裁。

欲及天清食沆瀣,要观日出上蓬莱。赤松有约应相待,此日先生戴笠来。

开口赠两桡,老婆心更切。回首与翻身,亦未为剿绝。