和端午

和端午朗读

竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还。

国亡身殒今何有,只留离骚在世间。

译文和注释

译文

龙舟竞赛为的是深切悲念屈原的千古奇冤,忠烈之魂一去千载哪里还能回还啊?

国破身死现在还能有什么呢?唉!只留下千古绝唱之离骚在人世间了!

注释

竞渡:赛龙舟。

讵(jù):岂,表示反问。

殒(yǔn ):死亡。

离骚:战国时楚人屈原的作品。关于篇名,司马迁在《史记·屈原列传》中解释为“离忧”;王逸在《楚辞章句》中解释为“别愁”;近人或解释为“牢骚”,或解释为“楚国曲名‘劳商’的异写”。关于写作年代,有人认为写于楚怀王当朝,诗人被疏远以后;也有人认为作于顷襄王当朝,诗人再放江南时。迄无定论。《离骚》是中国古代诗歌史上最长的一首浪漫主义的政治抒情诗。诗人从自叙身世、品德、理想写起,抒发了自己遭谗被害的苦闷与矛盾,斥责了楚王昏庸、群小猖獗与朝政日非,表现了诗人坚持“美政”理想,抨击黑暗现实,不与邪恶势力同流合污的斗争精神和至死不渝的爱国热情。诗中大量运用了古代神话传说,以想象和联想的方式构成了瑰丽奇特的幻想世界,又以神游幻想世界的方式表现了诗人对理想的热烈追求。诗中大量地运用了“香草美人”的比兴手法,将深刻的内容借助具体生动的艺术形象表现出来,极富艺术魅力。《离骚》具有深刻现实性的积极浪漫主义精神,对后世产生了深远的影响。

和端午鉴赏和赏析

  北宋诗人张耒这首《和端午》诗凄清悲切、情意深沉。此诗从端午竞渡写起,看似简单,实则意蕴深远,因为龙舟竞渡是为了拯救和悲悼屈原的千载冤魂。但“忠魂一去讵能还”又是无限的悲哀与无奈。无怪乎北宋进士余靖作诗说:“龙舟争快楚江滨,吊屈谁知特怆神。”但此句,却又分明有着“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”的慷慨悲壮,它使得全诗的意境直转而上、宏阔高远。于是三四两句便水到渠成、一挥而就。虽然“国亡身殒”,灰飞烟灭,但那光照后人的爱国精神和彪炳千古的《离骚》绝唱却永远不会消亡。

张耒简介

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。 ...

张耒朗读

古诗和端午相关作品

干戈愁越骆,闽海更堪怜。篁竹频依险,鲸鲵共戴天。

未收熊耳甲,莫费水衡钱。痛哭谋臣疏,珠厓肯弃捐。

我诗慕渊明,恨不造其微。

退归亦已晚,饮酒或庶几。

飞旆翩然拂曙凉,都门饯送集冠裳。窜乡此去嗟予季,忠国古来留异方。

贾谊谁云时不遇,郦生自谓我非狂。横江一网空朝市,何物充庖荐庙廊。

一鸣当日众俱惊,曾掞天庭赋太清。

宦路喜君方晚遇,文场推我是虚声。

天地无穷极,阴阳转相因。

人居一世间,忽若风吹尘。

少烦人,稀赴会。我自无恩,莫把他人怪。廉俭温良身自在。莫追陪,免得常躯债。有钱时,人见爱。及至无钱,亲也全疏待。且见世情如此态。察尽人心,暗想除非外。

咸阳秦帝居,千载坐盈虚。版筑林光尽,坛场霤听疏。

野桥疑望日,山火类焚书。唯有骊峰在,空闻厚葬馀。

神京佳丽地,万户复千门。看花三月里,慎莫过倡园。