世无良猫

世无良猫朗读

  某恶鼠,破家求良猫。厌以腥膏,眠以毡罽。猫既饱且安,率不食鼠,甚者与鼠游戏,鼠以故益暴。某恐,遂不复蓄猫,以为天下无良猫也。是无猫邪,是不会蓄猫也。

译文和注释

译文

  有个人憎恨老鼠,倾尽所有的家财讨得一只好猫。用鱼肉喂养,用棉垫、毯子给猫睡。猫已经吃得饱饱的并且过得安安稳稳,大都不捕鼠了,有时猫甚至与老鼠一块嬉戏,老鼠因此更加凶暴。这人十分生气,把它赶走,于是再也不在家里养猫了,认为这个世界上没有好猫。

注释

某:某个人;有一个人。

恶:讨厌;厌恶。

破家:拿出所有的家财。破:倾尽

厌:满足。

以:用。

腥膏:鱼和肥肉。腥:代指鲜鱼。膏:肥肉。

罽:(jì)(罽蒘)古书上说的一种植物,似芹,可食,子大如麦粒。俗称“鬼麦”。毡罽:毡子和毯子。

且:并且。

率:大都。

故:缘故。

益:更加。

暴:凶暴。横行不法。

遂:于是;就。

逐:驱逐,赶走。

蓄:养。

以为:认为。

世无良猫鉴赏和赏析

  溺爱是不可取的,温室里是培养不出栋梁来的。环境过于安分,就会懒散,不思进取。主人公最后的结果全是他一手造成,他没有想过安逸会削弱猫的斗志,他是个只会说猫不好,却不会反思自己错在哪里的人。给人以深思启示。对人太过迁就会适得其反,对动物也是如此!

乐钧简介

乐钧(1766-1814,一说1816卒),原名宫谱,字效堂,一字元淑,号莲裳,别号梦花楼主。江西抚州府临川长宁高坪村(今属金溪县陈坊积乡高坪村)人。清代著名文学家。从小聪敏好学,秀气孤秉,喜作骈体文,利文20卷。弱冠补博士弟子。乾隆五十四年(1789)由学使翁方纲拔贡荐入国子监,聘为怡亲王府教席。嘉庆六年(1801)乡试中举,怡亲王欲留,乐钧以母老辞归。后屡试不弟,未入仕途,先后游历于江淮、楚、粤之间,江南大吏争相延聘,曾主扬州梅花书院讲席。嘉庆十九年,因母去世过分伤心,不久亦卒。 ...

乐钧朗读
乐钧的诗(收录1篇古诗)

古诗世无良猫相关作品

舜提归□□,□□□□梁。

束手无争执,应惭此玺郎。

濛濛洒平陆,淅沥至幽居。

且喜润群物,焉能悲斗储。

悠悠清川波,矫矫风林翼。翼飞邈难止,波去何时息。

怜君万里行,莽莽天南北。罹纷有孤操,涉远无近力。

午睡醒来炷晚香,麝煤冉冉袭衣裳。垂杨莫道无才思,故遣飞花入洞房。

琅琊幕府倚天开,结绮临春旧绿苔。忙杀石头城下水,降帆才过战帆来。

中兴太平运,化清四海乐。祥景照玉台,紫烟游凤阁。

霜威拂面豸袍悬,突兀声华柱后传。鼓吹春风吴苑外,楼船秋水越城前。

芝兰竞发曾游地,桃李偏滋旧植年。珍重鱼盐聊驻节,抟空鹏翼上甘泉。

秋入淮乡老,风连塞雁悲。

一书烦故书,七字更新奇。