梅花

梅花朗读

墙角数枝梅,凌寒独自开。

遥知不是雪,为有暗香来。

译文和注释

译文

墙角有几枝梅花,正冒着严寒独自盛开。

远远的就知道洁白的梅花不是雪,因为有梅花的幽香传来。

注释

凌寒:冒着严寒。

遥:远远地。知:知道。

为(wèi):因为。

暗香:指梅花的幽香。

创作背景

  宋神宗熙熙宁七年(1074)春,王安石罢相。次年二月,王安石再次拜相。熙宁九年(1076),再次被罢相后,心灰意冷,放弃了改革,后退居钟山。此时作者孤独心态和艰难处境与傲雪凌霜的梅花有着共通之处,遂写下此诗。

参考资料:

1、周啸天.宋元明清诗词鉴赏:四川人民出版社,2003年02月:55

2、费安主编. 诗词欣赏[M]. 重庆:重庆大学出版社, 2011.01.第93页

梅花鉴赏和赏析

  此诗语言朴素,对梅花的形象也不多做描绘,却自有深致,耐人寻味。

  “墙角数枝梅”,“墙角”不引人注目,不易为人所知,更未被人赏识,却又毫不在乎。“墙角“这个环境突出了数枝梅身居简陋,孤芳自开的形态。体现出诗人所处环境恶劣,却依旧坚持自己的主张的态度。

  “凌寒独自开”,“独自”,语意刚强,无惧旁人的眼光,在恶劣的环境中,依旧屹立不倒。体现出诗人坚持自我的信念。

  “遥知不是雪”,“遥知”说明香从老远飘来,淡淡的,不明显。诗人嗅觉灵敏,独具慧眼,善于发现。“不是雪”,不说梅花,而梅花的洁白可见。意谓远远望去十分纯净洁白,但知道不是雪而是梅花。诗意曲折含蓄,耐人寻味。暗香清幽的香气。

  “为有暗香来”,“暗香”指的是梅花的香气,以梅拟人,凌寒独开,喻典品格高贵;暗香沁人,象征其才气谯溢。

  立在僻静甚至冷清的墙角,冲破严寒静静开放,远远地向世人送去浓郁的幽香,这是绝世之梅,也是绝世之人。

王安石简介

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。” ...

王安石朗读

古诗梅花相关作品

无米为炊奈若何?去年无麦又无禾。春来何物充枵腹,野菜和根煮一锅。

髭须潇飒面嶙峋,怪我多非旧日人。百里挐舟谁复尔,却应情重故情亲。

祸转妖氛灭,天催五鼎烹。只知江饮马,岂料观封鲸。

士感亲征诏,神扶义战兵。干戈俄载戢,遗恨不收京。

望远行,日日望来肠欲断,数遍南风下水船。愁中白日偏难晚,顺风顺水不易得,欲去又愁来者远。

望远行,一望令人白发生。

榕叶桄榔驿枕溪。海风吹断瘴云低。薄寒初觉到征衣。

岁晚可堪归梦远,愁深偏恨得书稀。荒庭日脚又垂西。

二气俱生处,周家正立年。岁星瞻北极,舜日照南天。

拜庆朝金殿,欢娱列绮筵。万邦歌有道,谁敢动征边。

楚人千万户,生死系时君。当璧便为嗣,贤愚安可分。

干戈长浩浩,篡乱亦纷纷。纵有明在下,区区何足云。

烟雨蒙蒙鸡犬声,有生何处不安生。

但令黄犊无人佩,布谷何劳也劝耕。