2018江苏省高考英语压轴卷含答案 联系客服

发布时间 : 星期一 文章2018江苏省高考英语压轴卷含答案更新完毕开始阅读c7c6c832f424ccbff121dd36a32d7375a517c622

70.A文章大意题。根据文章最后一段That miracle gave me time to say goodbye.可知这篇文章最合适的题目是被许诺的奇迹。

第四部分:任务型阅读(共10小题;每小题1分,满分10分)

71.exposed

72.account/ consideration 73.existent

74.necessary/ essential 75.understanding/ idea 76.behave

77.stress/ emphasis 78.minor/ unimportant 79.appeals 80.slight

【解析】在当今日益多元化的社会中,营销人员有更多的选择。各种各样的电子和印刷媒体可以用不同的语言对话消费者群体,现在市场营销人员开始考虑文化框架转换的因素。 71.考查动词。根据The new work built on past research showed the values of subjects changed when they were surrounded by stimuli from different cultures.可知,文化框架转换指的是当面临全新的环境时,人们从一种文化心态转向另一种文化心态的移位现象。be exposed to(暴露于),故填exposed。 72.考查名词。根据Now, marketers have another factor to consider when deciding where to advertise and in what language. A paper. Do bilinguals have two personalities? A special case of cultural frame switching published by researchers at the University of Texas可知,现在市场人员考虑文化框架转换的因素,take…into account/ consideration是固定短语,意为“考虑到……”,故填account/ consideration。

73.考查形容词。Since the Spanish/ English bilingual results seem to be in agreement with testing of monolingual Spanish and English speakers可知,使用西班牙语和英语的双语结果似乎与使用西班牙或英语的单语者是一致的。be动词后用形容词,故填existent。

74.考查形容词。根据language-specific testing of bilingual subjects may not be essential to get an idea of what kind of cultural frame switching might occur in other bilingual combinations.得知,双语科目的特定语言测试可能不是必要的。故填necessary/ essential。

75.考查名词。根据Rather, comparing known personality differences for each language/ culture would give an indication of the differences bilingual individuals would exhibit.可知,相反,比较每个语言/文化的已知个性差异可以对双语个体会表现出的差异给出提示,可以用近义词give a better understanding/idea来表示,故填understanding/ idea。

76.考查动词。根据Rather, comparing known personality differences for each language/ culture would give an indication of the differences bilingual individuals would exhibit.可知,可以对双语个体会表现出的差异给出提示,exhibit在这是“展览;显示;提出(证据等)”的意思,故填behave。

77.考查名词。根据I think it would be a mistake to over-emphasize this phenomenon over other …可知,不应过分强调文化框架转换,put stress/ emphasis on意为“强调”,故填stress/ emphasis。

78.考查形容词。根据Besides, the language-driven cultural frame switching may not make much difference to many products or services.可知,语言驱动的文化框架转换对很多产品影响不大,形容词修饰名词,故填minor/unimportant。 79.考查动词。根据If the product does attract one cultural personality more, though, it may make sense to exploit that difference of the other decision criteria are more or less equivalent.可知,假如一个产品更吸引某种文化个性,那这种区

别就值得采用。attract=appeal to,故填appeals。

80.考查形容词。根据The researchers point out that the differences aren’t great. Even if slight, though, the differences are noticeable.可知,研究人员发现不同语言对个性的影响小但是值得引起注意,故填slight。

第五部分:书面表达(满分25分)

81. Possible version:

The fable shares with readers a story about two sheep, both of whom choose cooperation rather than competition in order to have access to the fresh grass of different sides.

As a matter of fact, the fable mirrors that different attitudes may bring about different results. As an old saying goes, union means power. A chopstick breaks easily, while a bunch of them does not. Cooperation is therefore the best policy in any case because it can lead to a win-win situation, where both sides can gain benefit by virtue of joint efforts.

In my daily life, I often cooperate with my classmates when playing basketball, taking part in running races or going in for community-service activities. I learn a lot from my classmates and friends by following their advice. Meanwhile, I also do my part to help them in return. It is teamwork that helps us secure numerous victories.