中国基督教通史编撰述评 联系客服

发布时间 : 星期二 文章中国基督教通史编撰述评更新完毕开始阅读b2c85b42f5335a8103d2200e

近几年外国人写的中国基督教史还可以见到两部,一部是韩国人写的《中国基督教史略》,另一部是日本人写的《中国新教史:基督教的本色化》。《中国基督教史略》[2 8]约29万字,由韩国人李宽淑著,从景教到中国的635年述至1949年,含天主教、新教、东正教。作者自序谈及本书的缘起道:“我自幼就对中国文化有浓厚的兴趣,几十年 来,专心学习、研究中国传统文化,利用各种机会到各地去实地调查,收集原始资料,自问小有心得,遂写成一本《中国文化与基督教的冲突和发展》,1995年在韩国出版。”后来作者在中国学者朋友的鼓励下“重整框架,补充资料,奋斗一年,写成了这本书 ”。1998年在中国出版。本书对20世纪20年代以前的历史叙述较详,而对于30年代至19 49年的历史则着墨很少。写作征引的资料主要是中文文献,缺乏西文文献是本书的一个缺点。公元2000年,日本人山本澄子(Yamamoto Sumiko)著的《中国新教史:基督教的本色化》[29](History of Protestantism in China:The

Indigenization of Christianity)在东京出版。正如书名所揭示,本书以基督教在中国的本色化为主要内容,突出中国基督新教或者说华人教会的历史。时间断限为1807年至1980年代,重点讨论1907年以后的历史事件。第一部分为中国新教教会的成长,论述的内容有:新教差会入华简史(1807-1906),教会自立与联合运动(1907-1921),基督教中国化运动(1922-19 27),基督教与社会变迁(1928-1937),中华人民共和国时期的教会。第二部分为中国基 督教领袖的知识化倾向,论述的内容有:赵紫宸与《耶稣的生命》,吴雷川与《基督教 与中国文化》,吴耀宗与《无人见过上帝》,1920年代关于本色教会的争论,基督教与 中国的祭祖。本书参考文献丰富,但正文引出处较少。所附英汉专名词典则很实用。

这一时期大陆出版的专门论述中国天主教的著作有:《中国天主教的过去和

现在》,1 4万字,顾裕禄著,上海社会科学出版社1988年版。这是一本以史实为基础的通俗读物 ,时间断限为明万历至1988年。《中国天主教简史》,21万字,晏可佳著,宗教文化出 版社2001年4月版。该书始述唐朝景教,然后主要叙述1246年柏朗嘉宾请求传教至1958 年中国天主教自选自圣主教的历史。类似史话,以二手资料为主。

值得注意的有一部2003年出版的《中国天主教编年史》[30],顾卫民著。本书作者以 编年史的形式客观地描述天主教会在中国曲折发展的历史。本书在时段上分为三个时期 ,即唐元时期、明清时期以及近代时期,主要是依据天主教入华的三次历史过程来划分。该书除了将天主教在华历史按年叙述外,而且做了进一步加工,即1.“为有助于读者 了解史实原委,在许多重大历史事件年份之下,附上原始文献,以备查考”。原始文献 包括中国皇帝的有关谕旨,奉教士大夫为传教士著作所写序跋,重要的护教和反教文献,相关的游记与诗歌,传教士著作、日记等。2.“许多重要的中西历史人物,均有生平、职官及著述简介”。3.配有多幅教会建筑及历史人物图片。这些都为读者提供了阅读 参考的方便。本书没有编制人名和组织名称的索引,这是美中不足的地方。

研究中国东正教的著作可谓凤毛麟角,这与东正教在华活动稀少是相对应的。截至目前,能够见到的只有张绥著《东正教和东正教在中国》[31]。该书出版于1985年,以一 半的篇幅(第三编)介绍了东正教在中国的历史,分为俄罗斯正教在中国的传播及中国东正教会的建立和分布情况。时间断限从清康熙十年(1671年)第一座东正教堂建立至1966 年止。作者“掌握了大量的中外资料,并经过细致的考证、分析,作出高度的概括,用流利的史笔作出认真的叙述”[32]。书末所附东正教要理问答、人名译名对照表和参考书目对于进一步研究中国东正教均有重要的参考价值。本书填补了国内东正教史研究的空白。

除以上通史性著作以外,值得一提的还有几部断代性的著作,因为这些断代史可以视作阶段性的通史。

1930年,英国人阿?克?穆尔(Arther Christopher Moule)出版了《一五五○年前的 中国基督教史》[33](25万字),其中文翻译本由中华书局于1984年出版。作者将早期有关在华基督教的中西文资料译成英文,经过筛选排比,叙述了中国早期基督教900多年 的历史,即唐贞观九年(635)至明嘉靖二十九年(1550),含唐代景教、元代也里可温和1 294年传入的天主教方济各会。其特点是以史料见长,写作态度严谨。附有大事年表和专名索引。

法国人裴化行(H.Bernard)著《天主教十六世纪在华传教志》。本书原名传教士列传,汉译本改现名。叙事时间为1514-1589年。作者在导言中谈到应当关注16世纪来华的传 教士,因为他们“所造成的新的思潮总是不断地寻求出路,便是在明清两朝最黑暗的时期,也是一样地努力。终能在今日,对于文学、科学及哲学上大放异彩。从此,这些教 中栋梁的历史,虽然是年代久远,为我们现代的人却不能不彻底明了。将往事移到今日,可以使它们对于现代重新发生影响”[34]。本书引用传教士的资料丰富,并提出传教事业必须进入中国文化。

《基督教早期在华传教史》[35](1807-1842),李志刚著。本书研究鸦片战争前后新教 传教士在澳门、广州、马六甲等地的传教活动,以战前为主。香港学者李金强认为该书 “综览中西史料,探究传教士为研究早期新教传教士入华最具系统之中文著述”[14](1 4页)。大陆学者吴义雄也认为该书搜集利用的资料比大陆的著作丰富,对史实的研究“也大大超过了迄今为止的所有中文著述”,“是迄今所有研究传教士问题的中文著作中最有学术价值的一部”[36]。

《在宗教与世俗之间:基督教新教传教士在华南沿海的早期活动研究》,吴义雄著。本书虽然论述的仅仅是1807-1851年间的新教差传史,但内容翔实,达到45万字。征引 的中英文史料非常丰富,论证亦很有力,在理论和方法上坚持了实事求是的原则,是一 部高质量的学术论著,曾获百篇优秀博士论文奖。

《民国基督教史论文集》[37],查时杰著。该书虽称论文集,但其主体内容即民国基督教史,已经具备专著的性质。其通史性部分含民国基督教史(1911-1927);抗战时期的基督教会(1937-1945)。另外还论述了四十年来的台湾基督教会(1945-1992),附录有中国大陆基督教会简史(1949-1981);大陆教会近十二年来的发展(1979-1991)。

《当代中国新教》(Protestantism in Contemporary China)[38],韩德(Alan Hunter )、陈剑光合著。这是一部英文著作,笔者尚未见到汉译本。时间断限为1949年至1990 年代。内容有1.社会和政治处境;2.新教群体调查;3.历史遗产;4.新教与中国宗教文 化;5.基督徒生活的多样性;6.佛教与天主教;7.进入90年代。从结构上看,此书采取的是专题论述的形式,不是通史著作的写法。

2004年4月,孙尚扬和比利时学者钟鸣旦合著的《一八四○年前的中国基督教》[39]出版。本书导言“基督教在华传播史研究的新趋势”和第十一章“圣经在十七世纪的中国 ”由钟鸣旦撰写,其余各章均由孙尚扬撰写。本书内容虽然在时间上涵盖了从唐元到18 40年前的中国基督教历史,但是在体例上更像是专题研究。正如后记中所指出:有些章节的主要材料和观点主要取自孙尚扬的《利玛窦与徐光》或《基督教与明末儒学》,有的发表于其他论文集。作者将该书定位为大学教材或者是一部研究性较强、比较注重思 想分析的教学参考书。该书