山东大学导师介绍 - 图文 联系客服

发布时间 : 星期二 文章山东大学导师介绍 - 图文更新完毕开始阅读8f6e88c25fbfc77da269b183

等多校进行学术交流、考察和研究。曾四次会见过美国戏剧泰斗阿瑟密勒先生,交流了对当代西方戏剧的看法。

研究重点是英美加文学和西方戏剧,已发表论文100余篇,出版学术著作、工具书、编著、译著等20余种,包括:

《当代美国文学词典》(江苏人民出版社,1987年) 《阿瑟密勒论戏剧》(北京:文化艺术出版社,1988年) 《加拿大文学简史》(河南人民出版社,1992年) 《美国戏剧史》(河南人民出版社,1993年)

《美国戏剧选读》(中文版)(山东大学出版社,1994年) 《加拿大英语戏剧史》(河南人民出版社,1999年) 《英语文学散论》(河南人民出版社,2000年)

《20世纪欧美文学热点问题》(合著)(北京:高等教育出版社,2002年) 《美国文学研究》(第1-3辑)(山东大学出版社,2002年、2004年、2006年) 《尤金奥尼尔戏剧研究论文集》(上海外语教育出版社,2004年)

《20世纪美国文学:梦想与现实》(北京:外语教学与研究出版社,2004年) 《奥尼尔文集》(六卷本,人民文学出版社,2006年) 《美国戏剧选读》(英文版)(山东大学出版社,2006年) 《奥尼尔剧作选》(人民文学出版社,2007年)

多项成果获奖,如:

《美国戏剧史》获山东省教委哲学社会科学优秀成果一等奖(1994) 山东省社会科学优秀成果二等奖(1994)

教育部中国高校人文社会科学研究优秀成果二等奖(1995)等多项奖。

苗兴伟

个人简历:

苗兴伟,男,1967年12月生于山东沂源。山东大学外国语学院教授、副院长,2002年被聘为英语语言文学专业博士生导师。主要学术兼职:中国文体学研究会副会长、中国功能语言学研究会常务理事、中国英汉语篇分析研究会常务理事、中国语用学研究会常务理事、山东省国外语言学学会秘书长、山东省高校专业外语教学研究委员会副会长、教育部人文社会科学重点研究基地“北京外国语大学中国外语教育研究中心”兼职研究员(2004-2005)。目前主要从事功能语言学、语用学、语篇分析和应用语言学研究,为硕士生和博士生开设语篇分析、科研方法论、语用学、前沿讲座等课程。 教育经历:

2004. 3--9,英国卡迪夫大学(Cardiff University)高级访问学者 1996-1999,复旦大学外文系英语语言文学专业,博士

1991-1994,北京外国语大学英语系英语语言文学专业,硕士 1985-1989,临沂师范学院/曲阜师范大学外文系英语教育专业,学士 工作经历:

2000-至今 山东大学外国语学院 1999-2000 苏州大学外国语学院 1989-1999 曲阜师范大学外语系 主要科研成果:

1.话轮转换及其对外语会话教学的启示,《外语教学》,1995年第3期。 2.会话话语中的意义磋商,《解放军外语学院学报》,1996年第6期。 3.关联理论与认知语境,《外语学刊》,1997年第4期。

4.统功能语法与转换生成语法对比刍议,《外语研究》,1998年第3期。 5.论衔接与连贯的关系,《外国语》,1998年第4期。 6.言语行为理论与语篇分析,《外语学刊》,1999年第1期。

7.关联理论对语篇连贯性的解释力,《外语教学与研究》,1999年第3期。 8.语用预设的语篇功能(合作),《外国语》,2000年第3期。

9.语法化现象的认知语用解释(合作),《外语研究》,2001年第2期。 10.语用协调的语篇功能,《解放军外国语学院学报》,2001年第4期。 11.语篇照应的动态分析,《外语教学》,2001年第6期。 12.语篇向心理论述评,《当代语言学》,2003年第2 期。 13.语篇的信息连贯,《外语教学》,2003年第2期。

14.语用预设与文学语篇的建构(合作),《外语与外语教学》,2003年第3期。 15.英语听力教学的理论与方法(合作),《外语电化教学》,2003年第4期。 16.语言移情的人际功能视角(合作),《外语教学》,2004年第5期。 17.述位与语篇建构(合作),《解放军外国语学院学报》,2005年第4期。 18.语篇分析的进展与前沿,《外语学刊》,2006年第1期。

19. 英汉双语心理词典中英语单词的存储单位(合作),《外语教学与研究》,2007年第1期。 20.语用学的哲学维度(合作),《外语学刊》,2007年第4期。 21.隐喻的语篇功能研究(合作),《外语学刊》,2007年第6 期。 22.语篇语用学:句法与语篇的界面,《外语研究》,2008年第2期。 23.语篇语用学:句法结构的语篇视角,《外国语》,2008年第5期。

24.《语用预设的语篇功能》,苏州大学出版社,2000年1月,山东省优秀社科成果三等奖。 25.《英汉语篇衔接手段对比研究》(合作)(教育部博士点人文社会科学研究基金项目),上海外语教育出版社,2001年3月。

26.世纪之交论功能–––第六届全国功能语言学研讨会论文集》(第二副主编),上海外语教育出版社,2002年4月。

27.《功能语言学导论》(合作),上海外语教育出版社,2004年4月。

28.《文体学研究在中国的进展》(合作),上海外语教育出版社,2004年10月。

29.《功能语言学与外语教学》(合作)(教育部人文社会科学研究基金项目),外语教学与研究出版社,2005年11月,山东省优秀社科成果二等奖。

主持项目:

1.主持国家社科基金项目“英汉篇章语用学研究”(03BYY003),经费6.5万元。

2.主持教育部人文社会科学研究(博士点基金)项目“英汉语篇模式对比研究”(03JB740009),经费3万元

3.主持山东大学人文社科青年成长基金项目“语篇分析的认知语言学视角”,经费2万元。 招生计划:

2009年拟招收博士生1名,适合从事的工作领域为高校英语语言文学专业教师。 联系方式:

通讯地址:山东济南市山东大学外国语学院(250100) 电子邮箱:miaoxingwei@yahoo.com.cn

刘振前

刘振前,男,1964年10生,山东莱州人。 教育背景:

1985年7月毕业于聊城师范学院英语系,获英语语言文学学士学位; 1991年7月毕业于上海华东师范大学外语系,获英语语言文学硕士学位; 1999年7月毕业上海华东师范大学心理学系,获理学博士学位;

2000年至2001年,美国亚利桑那大学语言学系访学、从事博士后研究工作。 工作经历:

1985年至1991年 聊城师范学院外语系任教,助教; 1991年至1996年 聊城师范学院外语学院任教,讲师; 1996年至1999年 聊城师范学院外语学院任教,副教授; 1999年至2001年 山东大学外国语学院任教,副教授; 2001年至今 山东大学外国语学院任教,教授、博士生导师。 从事的工作与研究兴趣:

多年来,一直从事本科、硕士研究生和博士研究生主干课程的教学工作,教授课程包括:高级英语、英语语言学、第二语言习得理论、英汉互译、心理语言学、社会语言学等。研究领域包括:应用语言学、心理语言学、认知语言学等。目前正在从事语言加工、第二语言习得、隐喻等方面的研究,已发表论文、专著30多篇(部),其中主要包括: 主要学术研究成果: 论文

1.《句法分析在阅读中的作用—一项实验研究》,《外语教学与研究》2002年第3期。 2.《日常英语中隐喻的普遍性及其与认知的关系》,《外语教学》2002年第1期。 3.《隐喻的文化认知本质与外语教学》,《外语与外语教学》2002年第2期。

4.《国外言语感知研究述论-兼谈语言教学问题》,《四川外语学院学报》2002年第3期。

5.《语言功能的大脑定位及其与认知关系研究述论》,《当代语言学》2001年第4期(人大复印资料全文转摘,获得山东省教育厅优秀科研成果一等奖)。

6.《汉语四字格成语语义结构的对称性与认知》,《世界汉语教学》2000年第1期。 7.《隐喻的传统理论与理解模式》,《外语与外语教学》2000年第10期。 8.《隐喻的范畴化和概念化过程》,《四川外语学院学报》1999年第4期。

9.《隐喻的语义扩展和语义创造功能》,《聊城师范学院学报》(哲学社会科学版)1999年第6期(被高等学校文科学报转摘)。

10.《国外语言理解研究述论》,《四川外语学院学报》1998年第1期(被高等学校文科学报转摘,并获1999年聊城师范学院优秀成果二等奖)。

11.《“可怜的汉语语音”说的商榷》,《语文建设通讯》(香港)1998年第58期。 12.《汉语四字格成语平仄搭配的对称性与认知》,《山东大学学报》2004年第4期。

13.《四字格成语的音韵对称与认知—兼谈汉语教学问题》,《语言教学与研究》2003年第3期。 14.《第二语言习得关键期假说研究评述》,《当代语言学》2003年第2期(人大复印资料全文转摘)。 15.《翻译学研究的困境、误区与出路》(与崔校平合作),《东岳论丛》2003年第5期。 16.《隐喻与文化教学》,《外语教学》2003年第1期。

17.《高、低分组分项四级成绩与学习策略关系研究》(第一作者),《外国语言文学》2005年第2期。 18.《从情感纬度优化大学英语教材内容的实验研究》(第二作者),《外语教学》2005年第6期。 19.《语篇阅读推理模式研究综述》(第二作者),《解放军外国语学院学报》2005年第5期。 20.《英语专业和非英语专业学生学习策略差异研究》(第二作者),《外语界》2004年第5期。 21.《外语阅读焦虑与英语成绩及性别的关系》(第二作者),《解放军外国语学院学报》2006年第6期。 22.《语言习得自然发生观》(第二作者),张雪梅、周大军主编《第二语言习得研究的新探索》,上海科学技术出版社2006年。

23.《需求、自我决定与外语学习动机》(第二作者),张雪梅、周大军主编《第二语言习得研究的新探索》,上海科学技术出版社2006年。

24.《国外语言迁移研究的新进展》(第二作者),《国外外语教学》2007年第1期。 25.《阅读过程的眼动研究》(第二作者),《外语与外语教学》2007年第4期。

26.《中国学生英语叙事性语篇即时主题推理时间进程研究》,《外语教学与研究》2007年第3期。 27.《奥尼尔的悲剧人物观》,《山东大学学报》(哲学社会科学版)2007年第3期。

28.《导读》,载Koda, K. 《洞察第二语言阅读—跨语言途径》,世界图书出版公司、剑桥大学出版社。 专(译、编)著:

1.《美国慈善法指南》(译著),中国社会科学出版社2002年。 2.《经贸英语翻译与写作》(修订版),山东教育出版社2001年。 3.《汉语应用语言学》,吉林文史出版社2000年。(获山东社科三等奖) 4.《新编英汉双解词典》(编者),北京大学出版社1999年。 5.《文秘》(译著),中国纺织大学1998年。

6.《英语(二)》(山东省自学考试教材),山东人民出版社2003年10月。 7.《最后的帝国》(译著),华东师范大学出版社1992年6月。

8.《句子理解:习惯与规则的整合》(译著),齐鲁出版社2004年12月。

9.《英国戏剧史》(译著)(获山东省教育厅优秀研究成果二等奖),山东画报出版社2006年11月。 10.《外语学习策略研究》,山东大学出版社2006年8月

另外,在《心理学动态》、《心理科学》和《大众心理学》等杂志上发表论文多篇。 曾主持国家社科、教育部项目各一个,国际合作项目一个,校级项目一个。

王勇

王勇,1964年出生,英语专业教授,博士,曾在美国Bowling Green 州立大学做访问学者。主要研究方向为美国现当代小说和西方文学理论。主要讲授美国小说、当代西方文论等研究生课程和口译等本科生课程。在《当代外国文学》等重要期刊发表论文十余篇,承担教育部社科项目一项,编写等著作、教材数部。获